Übersetzungsbüro
Nascha Mowa befindet sich in der Ukraine. Wir erstellen Übersetzungen von Texten aller Art: technische, medizinische, geschäftliche, wissenschaftliche, juristische Texte, Webseiten, Nachrichten, Werbung und persönliche Korrespondenz. Wir spezialisieren uns auf Russisch, Ukrainisch, Deutsch, Englisch, Holländisch (Niederländisch) und Polnisch, indem Russisch und Ukrainisch unsere Muttersprachen sind. Bessere Ergebnisse erreicht man, wenn man in seine Muttersprache übersetzt, doch wir werden alles Mögliche versuchen, um Ihr Dokument nicht nur ins Russische oder Ukrainische, sondern auch ins Deutsche oder eine andere Sprache richtig und ordentlich zu übersetzen. In der Tat ist jede Kombination der obengenannten Sprachen möglich.

Wir werden Ihre Bestellung mit einer professionellen Einstellung, ordentlich und rechtzeitig erfüllen. Wenn es sich um etwas sehr Seriöses handelt (zum Beispiel um eine medizinische Diagnose, in der jeder Ausdruck von großer Bedeutung ist und sogar ein kleiner Fehler unwillkommene Konsequenzen verursachen kann), werden wir einen Spezialisten zur Konsultation einbeziehen. Unser Team ist ein Netzwerk aus angestellten und freien Übersetzern, die immer bereit sind, an einem großen Projekt zu arbeiten und es vor dem vereinbarten Ablaufzeitpunkt zu erledigen. Es ist selbstverständlich, dass wir das Prinzip der Ethik und des Datenschutzes sehr ernst einhalten, also Sie können sicher sein, dass Ihr Dokument von dem Übersetzer mit der entsprechenden Vertraulichkeit bearbeitet wird.

Manchmal besteht es keine Notwendigkeit, den ganzen Text zu übersetzen, denn der Kunde interessiert sich nur für seinen Kernpunkt. In einem solchem Fall möchten wir Ihnen eine auszugsweise Übersetzung anbieten. Unser Übersetzer wird das ganze Dokument grundsätzlich durchlesen und nur seine wichtigsten Punkte übersetzen. Diese Übersetzungsart ist ziemlich kostengünstig, wenn es nicht notwendig ist, den kompletten Text zu übersetzen.

Neben Übersetzungen bieten wir Ihnen auch Dolmetschen an – sowohl in der Stadt Winnyzja, wo sich unser Büro befindet, als auch in einigen anderen großen Städten der Ukraine, einschließlich Kiew. Unsere Dolmetscher stehen Ihnen gerne bei Verhandlungen, Konferenzen und anderen Veranstaltungen zur Verfügung. Wir können Ihnen bei der Suche nach Geschäftspartnern, bei Organisation von touristischen Reisen und anderen Maßnahmen behilflich sein.

Die Welt entwickelt sich rasch, und mit jedem Tag gibt es mehr und mehr Herausforderungen, die vor der Menschheit stehen. Eine solche Herausforderung ist die Sprachbarriere. Menschen reisen viel heute; Unternehmen und Betriebe ziehen ins Ausland, kooperieren und vereinigen sich miteinander. Globalisierung ist in jede Sphäre des Lebens gekommen. Moderne Computer sind so klug geworden, dass sie den Menschen zum Mond senden oder komplizierte mathematische Berechnungen vielfach schneller als das menschliche Gehirn durchführen können, aber irgendetwas können sie noch nicht tun – sie sind nicht imstande, einen Text zu übersetzen. Übersetzungssoftware kann beim Übersetzen sehr einfacher Sätze behilflich sein und ist unersetzbar als Wörterbuch, aber wenn es sich um einen schwierigeren Text handelt, ist die Maschine hilflos. Das Problem besteht darin, dass die Sprache viel komplizierter ist, als wir uns das vorstellen können. Einst sagte ein berühmter Dichter und Übersetzer: „Nicht wir sprechen die Sprache, sondern die Sprache spricht uns!“

Wir werden Ihnen helfen, das Sprachproblem zu lösen. Bitte zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren – wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Wir werden alles Mögliche tun, um unsere Zusammenarbeit resultativ und erfolgreich zu machen!
